Patent Translation & Localization
Accurate, certified translation of patent documents, technical content, and IP materials — in any direction between Turkish, English, German, and French.
Patent Document Translation
Legally precise translation of patent descriptions, claims, abstracts, and drawings — for filing, validation, or litigation.
- Full description & claims
- EN / DE / FR / TR language pairs
- Terminology consistency guaranteed
- Certified for official use
Technical & Scientific Translation
We translate complex technical documents with subject-matter experts in engineering, chemistry, pharma, and more.
- Engineering & manufacturing
- Pharmaceutical & biotech
- Software & ICT
- Chemistry & materials science
Certified / Sworn Translation
Official sworn translations accepted by courts, notaries, and government authorities in Turkey and abroad.
- Sworn translator certification
- Notarisation (apostille-ready)
- Legal documents, contracts, IP filings
- Accepted by TÜRKPATENT
Software & Product Localization
We adapt your software, product documentation, and UI strings for the Turkish market — culturally and linguistically.
- UI / UX string translation
- Help files & user manuals
- Marketing & packaging copy
- Glossary & style guide creation
Terminology Management
Consistent terminology is critical in IP. We build and maintain bilingual glossaries tailored to your field.
- Custom terminology databases
- CAT tool integration (SDL, memoQ)
- Domain-specific glossaries
- Long-term consistency across projects
Quality Assurance & Review
All translations undergo TEP (Translation, Editing, Proofreading) and specialist review before delivery.
- Three-stage TEP workflow
- Subject-matter expert review
- Plagiarism & accuracy checks
- ISO 17100-aligned processes
Ready to protect your intellectual property in Turkey?
Reach out today for a free, no-obligation consultation with our experts.
Get a Translation Quote